首页微信阅读阅读教育微信文章日语学习微信公众号文章

“备胎”用日语怎么说?一点探讨


看过4月日剧《我不是不能结婚只是不想》的童鞋们想必都知道一个答案——仮氏かりし。即:找一个名义上的男盆友就好,美其名曰是为了找到真爱的跳板...




其实除了剧中给出的解释,备胎还有其他说法。


在微博上“@法律日语”网友也给了自己的观点:“很多人在朋友圈里听说过这样一个悲伤的故事:一个男生谈恋爱,本来谈得蛮开心的,可谈着谈着发现对方其实是把自己当成了备胎。有一个岛国朋友也听说了这个故事,对我说,汽车的备胎是スペアタイヤ,这里是指爱情备份了,日语是「キープ君」,不过,这个キープ君只用于男人。”


那女生方面呢?

有日本网友给出:都合つごうのいいおんな(由于担心被讨厌,所以不懂得拒绝喜欢的人的所有要求,召之即来挥之即去的女生)和 “簡単かんたんとど女性じょせい”(触手可及的女人)。

  • 都合のいい女になりたくない。/不想成为召之即来挥之即去的女生。

  • 彼は手の簡単に届く女性はたくさんいることに自慢を持ってる。/对于自己拥有多个备胎的事,他觉得骄傲。


另外,备胎还有一种说法是——二番目にばんめおんなつぎおんな在《失恋巧克力职人》剧中,松本润、水原希子、有村架纯、沟端淳平等名气演员可谓是过了一把“备胎瘾”。可为什么想到剧中松本,莫名想哭/(ㄒoㄒ)/~~


免责声明:由于网络信息更新速度快、来源较多,当您在查看好东西(www.haodonxi.cn)所整理的信息时,企业的信息可能已经发生变更,请慎重核实,"好东西"不做任何形式的保证和担保。"好东西"信息来源于网络"好东西"不对内容的真实性、准确性和合法性负责,请用户慎重选择使用该信息。"好东西"业作为信息获取平台不参与用户间因交易而产生的法律纠纷,纠纷由您自行协商解决。

投诉方式:511543066@qq.com,是处理侵权投诉的专用邮箱,在您的合法权益受到侵害时,请您尽快联系悉"好东西"工作人员处理,我们会在7个工作日内给您答复,感谢您对"好东西平台"的关注与支持!

日最新精选